```
Kon pradipe alo jweleShishu tumi dharai aso
Ghor bipade kon debatarHasi dekhe haso
Bhabna chinta hatash hridayTomar kabhu nai
Ke je tomar ankhir sathiBhebe nahi pai
Maran joyi haye tumiDipti nire bhaso
```Translation
```
O child divine,Which flame do you kindle
And then enter into the world arena?Do tell me,
When you are in danger stark,Whose smile makes you smile?
You do not suffer from worries and anxieties.Who is the friend of your vision-eye?
I think and think,But I find no solution.
When can I conquer deathAnd swim in the water of celestial light?
```From:Sri Chinmoy,Illumination-Song and Liberation-Dance, part 5, Agni Press, 1981
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/isls_5