I long to quench my heart thirst

Return to the table of contents

Editor's note

This book is being proofed for mistypes. If you find any, please use link at the bottom of the page.

Maner Bane Kathar Sane

Maner bane kathar sane
Thakbe ami chaina

Translation

Inside my mind-forest, with thoughts,
I want not to live.

Inside My Mind-Forest, with Thoughts

Inside my mind-forest,
With thoughts,
I want not to live.

Hiyar Tiyasha Mitate Chahigo

Hiyar tiyasha mitate chahigo
Amar chokher jale

Translation

I long to quench my heart-thirst
With tears.

Bhul Karego Tomai Nahi

Bhul karego tomai nahi
Keno prabhu daki

Translation

O my Lord, why do I not invoke You
Even by mistake?

Bidai Dine Shanti Pabo

Bidai dine shanti pabo
Ei barashai asi

Translation

At the end of my journey’s close,
I shall receive peace.
With this hope I am alive.

At the End of My Journey's Close

At the end of my journey’s close,
I shall receive peace.
With this hope I am alive.

Shuno Shuno Shuno Ogo Dhara Basi

Shuno shuno shuno ogo dhara basi
ananda tai pete ananda shudhu dite

Translation

Hearken, hearken, hearken, O world citizens:
Delight not in receiving,
Delight only in self-offering.

Hearken, Hearken

Hearken, hearken, hearken,
O world citizens!
Delight not in receiving,
Delight only in self-offering.

Dibanishi Ami Khuliya Rakhibo

Dibanishi ami khuliya rakhibo
Amar ashar duar

Translation

Day and night I shall keep
My heart-door open.

Day and Night I Shall Keep

Day and night I shall keep
My heart-door open.

Jakhan Bhabi Trutir Katha

Jakhan bhabi trutir katha
Barai kare bhoy

Translation

I am terribly frightened
When I think of my mistakes.

I Am Terribly Frightened

I am terribly frightened
When I think of my mistakes.

Kemane Hasibo Bedanai Bhara Jibane

Kemane hasibo bedanai bhara jibane

Translation

How can I smile
With a life full of suffering?

How Can I Smile?

How can I smile
With a life full of suffering?

After a Long Time

After a long time
Aspiration-chariot I see
Before me.

Into the World I Came to Play

Into the world I came
To play on transformation-flute.

Ananda Bitaran Sakaler Hiya Sware

Ananda bitaran sakaler hiya sware
E je mor aji pan

Translation

Delight-distribution at every heart-door
Is my today’s promise.

Delight-Distribution

Delight distribution
At every heart-door
Is my today’s promise.

Ami Toiri Aghat Diye

Ami toiri aghat diye
Karbe apan daro karo prabhu

Translation

I am ready, my Lord.
Strike me, strike me.
Striking me, make me Your own.

I Am Ready, My Lord

I am ready, my Lord.
Strike me, strike me.
Striking me, make me Your own.

Ekti Eshana Hiyar

Ekti eshana hiyar kanna plaban

Translation

My heart’s tear-flood is my only aspiration.

Mukta Hate Chira Kaler Lagi

Mukta hate chira kaler lagi
Jukta hate habe amai sabar sathe jani

Translation

I know, I know, with all I must be united,
For Eternity’s freedom.

Bhul Kareo Bandha Ami

Bhul kareo bandha ami
Karbona go hiyar kanna

Translation

I shall never stop my heart-cry,
Even by mistake.

Akashe Urite Batase Nachite

Akashe urite batase nachite nijere bilate habe

Translation

To fly in the sky, to dance in the air,
I must give myself away.

Chetanar Jagaran Taje Shudhu Sakaler

Chetanar jagaran taje
Shudhu sakaler prayojan

Translation

Consciousness awakening is everybody's need.

Consciousness-Awakening

Consciousness-awakening
Is everybody’s need.

Maraner Deshe Nahi Gele Kabhu

Maraner deshe nahi gele kabhu
Kemane karibo marane joy

Translation

How can I conquer death
If I do not enter into death-clime?

How Can I Conquer Death?

How can I conquer death
If I do not enter into death-clime?

Kalpana Pakhi Esecho Jakhan

Kalpana pakhi esecho jakhan
Jeyona chhariya kadapi

Translation

Imagination-bird, since you have come,
Leave me no more alone.

Imagination-Bird

Imagination-bird,
Since you have come,
Leave me no more alone.

Kothai Thako Hiya Tari

Kothai thako kothai thako kothai thako
Hiya tari hiya nadi hiya majhi

Translation

O my heart-boat,
O my heart-river,
O my heart-boatman,
Where do you live,
Where do you live,
Where do you live?

If You Do Not Enter into the Hope-Land

If you do not enter into the hope-land,
Everything will be all in vain.

Hiya Nil Pakhi Karuna Nayane

Hiya nil pakhi karuna nayane
Dake more aji prashanti nabhe urite

Translation

With the compassion-eye, my blue soul-bird
Is calling me to fly in the sky of peace.

Amar Katha Balbona

Amar katha balbona
Ar amar katha balbona
Ebar ami balbo kebal
Dharar byethar katha mago

Translation

I shall no more tell the world about myself.
From now on, I shall speak only about the sufferings
Of the world to You, Mother.

Asha Kusum Asha

Asha kusum asha
Kusum phutecho aj amar
Hiyar ashru nire
Bahu dibas pare

Translation

Hope-flower, hope-flower,
You have blossomed today
Inside my heart-tears.

Hope-Flower

Hope-flower, hope-flower,
You have blossomed today
Inside my heart-tears.

Mulya Bihin Tripti Bihin

Mulya bihin tripti bihin
Sakal kichui tomar hasi bina

Translation

Meaningless and useless everything
Without Your Smile.

Meaningless and Useless

Meaningless and useless
Everything —
Without Your Smile.

Hai Hai Hai Apare Janite Chahije Kebal

Hai hai hai apare janite chahije kebal
Nijere janite chahina

Translation

Alas, alas, alas
I want to know only us
And not myself.

Alas, I Want To Know

Alas, alas, alas
I want to know only ‘us’
And not myself.

Kalpana Prerana Eshana

Kalpana prerana eshana
Eso eso niye paramer apar karuna

Translation

Imagination, inspiration, aspiration —
Come, come, bring me
Compassion boundless
From my Lord Supreme.

Imagination, Inspiration, Aspiration

Imagination, inspiration, aspiration —
Come, come!
Bring me Compassion boundless
From my Lord Supreme.

I Long to Quench My Heart-Thirst

I long to quench my heart-thirst
With tears.

O My Lord, Why Do I Not Invoke You?

O my Lord, why do I not invoke You
Even by mistake?

Bahudin Pare Aspriha Rathe Samukhe

Bahudin pare aspriha rathe
Samukhe amar heri

Translation

After a long time
Aspiration-chariot I see before me.

Rupantarer Banshari Bajate

Rupantarer banshari bajate
Charanite mora esechi

Translation

Into the world I came
To play on transformation-flute.

Phuler Mato Puta Hate Habe Amar

Phuler mato puta hate habe amar
Prabhur charan dharte

Translation

I shall have to be as pure as a flower
To touch my Lord’s Feet.

I Shall Have to Be as Pure as a Flower

I shall have to be as pure as a flower
To touch my Lord’s Feet.

My Heart's Tear-Flood

My heart’s tear-flood
Is my only aspiration.

With All I Must Be United

I know, I know,
With all I must be united
For Eternity’s freedom.

I Shall Never Stop My Heart-Cry

I shall never stop my heart-cry,
Even by mistake.

To Fly in the Sky

To fly in the sky,
To dance in the air,
I must give myself away.

Prabhur Priya Hate Hale

Prabhu priya hate hale
Kandte habe hiya gabhire

Translation

I must cry for peace in the depths of my heart
To be my Lord’s choice instrument.

I Must Cry for Peace

I must cry for peace in the depths of my heart
To be my Lord’s choice instrument.

Sanjher Tara Amar Lagi

Sanjher tara amar lagi
Tumi ano shanti plaban

Translation

O evening star, you bring me peace-flood.

O Evening Star

O evening star,
You bring me peace-flood.

O My Heart-Boat

O my heart-boat,
O my heart-river,
O my heart-boatman,
Where do you live,
Where do you live,
Where do you live?

Sakal Kichu Britha Habe

Sakal kichu britha habe
Asha deshe nahi gele

Translation

If you do not enter into the hope-land,
Everything will be all in vain.

With the Compassion-Eye

With the compassion-eye,
My blue soul-bird is calling me
To fly in the sky of peace.

I Shall No More Tell the World

I shall no more tell the world about myself.
From now on, I shall speak only
About the sufferings of the world
To You, Mother.