Hath Ache Khali
Hath achhe khali
Pran dibo dhali
Jato paro nao kali
Bhoy karibona
Maran jatana
Janani shmasan Kali
Tomar charane rakhibo jatane
Kritagyatar thali
Translation
My hands are empty,
But my heart I shall unreservedly pour.
O Lord, do accept all my heart’s ignorance-ink,
As much as You can.
Lord, I tell You, I shall never be afraid
Of the torture of death.
Mother Kali of the crematorium is my very own.
At Your Feet, Lord,
I shall always keep my heart’s gratitude-receptacle.
Sri Chinmoy, Illumination-Song and Liberation-Dance, part 3, Agni Press, 1981