Ekti Katha Ekti Sur Eki Jhankar
Ekti katha ekti sur eki jhankar
Nam dhare ke dakchhe jena amai barebar
Kothai achhi kothai jabo nai jena thikena
Ghumer ghare karchhi shudhu ami becha kena
Kata bhangi katai gari katai kari asha
Hiya khani dhekechhe mor andhar sarbanasha
Alor pakhi alor pakhi abar eso phire
Jyotir dhara bahan kare namo amar shire
Dak ditechho urdhe jete jabo keman kare
Bandhi je mor paran khani ekti andhar ghare
Alor pakhi alor pakhi alor pakhi alo
Prane amar rekhona ar ektu andhar kalo
Translation
One thought, one tune, one resonance:
Who calls me ever and anon?
I know not where I am,
I know not whither I shall go.
In dark amnesia,
Myself I buy, myself I sell.
All I break; again, all I build.
All I hope to be mine, mine alone.
Alas, my heart is eclipsed by dark and wild
destruction-night.
O Bird of Light, O Bird of Light,
With your glowing and flowing flames
do enter into my heart once again.
You are calling me to climb up and fly into
the blue,
But how can I?
My heart is in prison in the strangled breath
of a tiny room.
O Bird of Light, O Bird of Light,
O Bird of Light Supreme,
In me, I pray, keep not an iota of gloom.